TORREVIEJA EN COSTA BLANCA_ESPAÑA

TORREVIEJA I ALICANTE_SPANIEN

EN PROMENAD I TORREVIEJA

TORREVIEJA

Artikel från Wikipedia,

TORREVIEJA är en stad och kommun i provinsen Alicante i sydöstra Spanien med drygt 102 000 invånare.

TORREVIEJA blev administrativt en stad den 3 mars 1803 när kung Carlos IV gav sitt godkännande om att låta Torre-viexa ta över saltproduktionen som förut tillhört de kungliga saltsjöarna av La Mata.

Staden ligger vid medelhavet cirka 50 km söder om Alicante på Costa Blanca-kusten. Staden med omnejd är året runt populär för svenska och norska turister, vilka därför inte sällan även äger fastigheter eller lägenheter i området.

TORREVIEJA är centralort för södra Alicanteprovinsen. För skandinaver finns två livaktiga föreningar:

Mas Amigos och Club Nordico samt en skandinavisk skola, och ett antal svenska matbutiker som Matboden i Torre-La-Mata. Svenska kyrkan Costa Blanca finns också i Torrevieja.

TORREVIEJA har långa och populära badstränder, i söder Playa Del Cura och i norr Playa Los Locos och La Mata-stranden. Playa de Los Náufragos är «spanjorernas egen strand». De allra flesta badstränder är bemannade med så kallade soccoristas – livräddare, från Cruz Roja (Röda Korset). I närområdet finns även relativt många golfbanor.

MI PRESENTACIÓN EN ESPAÑOL

DATOS PERSONALES

  • Me  llamo Graciela Alicia del Río soy chilena con ciudadania sueca.
  • Naci en un pequeño pueblo en la region central de Chile.
  • He sido profesora de Enseñanza Básica casi toda mi Vida tanto en Chile como en Suecia.
  • Tengo la mayoría de mi familia en Chile.
  • En 1989 decidí mudarme a Suecia por motivo de reunificación familiar con mi hija que se había establecido anteriormente aquí.
  • Antes de trasladarme a Suecia recibí el Permiso de Residencia y de Tabajo.
  • En 1995 obtuve la ciudadanía  sueca. Desde entonces tengo doble nacionalidad.

RESIDENTE EN SUECIA

  • Viví en Orminge, en la Comuna de Nacka  en Estocolmo la mayor parte de mi vida.
  • Desde 2009 vivo en Sticklinge en la isla de Lidingö en Estocolmo con mi compañero sueco.

ESTUDIOS EN SUECIA

  • Estudié sueco en el SFI durante el dia por todo un año.
  •  Luego por la tarde estudié un equivalente a la Enseñanza Media en Komvux-SAS I-II durante dos años.
  • En la Escuela Superior de Runö hice el curso de más Sueco en General y más conocimientos basicos en Computacion.
  • Luego tome el Curso de “Cooperativismo y Educacion  Popular” en Runö FKS en español durante todo un año.
  • En el Instituto Infokomp participé Sigue leyendo

MIN PRESENTATION PÅ SVENSKA

PERSONLIGA UPPGIFTER

  • Jag heter Graciela Alicia del Río och är chilenska med svenskt medborgarskap.
  • Jag föddes i en liten by, Chanco i mellersta Chile den 21 december 1942.
  • Jag var nästan hela mitt liv lärare i grundskolan såväl i Chile som i Sverige.
  • Jag har min största del av familjen i Chile.
  • 1989 bestämde jag mig att flytta till Sverige pga. familjeanknytning till min dotter som bosatte sig här tidigare.
  • Innan jag flyttade hit fick jag uppehålls- och arbetstillstånd.
  • 1995 fick jag svenskt medborgarskap.

BOSATT I SVERIGE

  • Jag har bott i Orminge, Nacka kommun, i största delen av mitt liv här i Sverige.
  • Sedan 2009 bor jag i Sticklinge på Lidingö med Sigue leyendo

VÄLKOMNA TILL MIN FÖRSTA BLOGG

Tack vare den moderna tekniken får man kontakt med resten av världen. Jag tänker ta den här möjligheten och lära mig att skapa min första Blogg på svenska & spanska genom WordPress som ett sätt att kommunicera med min familj och vänner. Jag vill gärna närma mig de som bor på tre olika länder: Chile, Spanien och Sverige.

Den här längtan på kommunicera har med tiden blivit ett behov och har ökat sedan jag blev pensionär i december 2009.

Jag vill helst dela med mig av det jag har fått tillträde till och har njutit av i detta härliga land, Sverige, sedan jag kom hit på nittiotalet.

Att leva i ett multikulturellt samhälle som Europa är har sina fördelar. Det är därför jag vill publicera och ta emot artiklar om litteratur, konst, musik, vanor och seder, hälsa och använda foton och videor som handlar om det.

Jag vet inte om mina vänner är redo att ta emot denna utmaning men jag kommer att bli väldigt glad och nöjd om jag märker att de har tagit sin tid för att bläddra i denna blogg och kanske skriva någon kommentar.

Genom att visa sina åsikter får jag chansen att utveckla min inlärning i denna bransch som leder till att förbättra vår kommunikation. Så jag tackar Er på förhand för att ni har vilja och lust att vara med i denna fantastiska nya utmaning och använda den moderna tekniken som ett medel att närma oss varandra.

EN VACKER BUKETT ROSOR TILL DIG!

EN GÅNG TILL VÄLKOMNAR JAG ER TILL

MIN FÖRSTA BLOGG PÅ SVENSKA & SPANSKA.

En stor kram!

Graciela, Chely, Maggie.                      

La naturaleza en la isla de Lidingö a principios de mayo_2012

 

En la parte norte de la isla tenemos Sticklinge. Allí se encuentra un muy buen campo de golf. Muy cerca del campo vivimos mi ex pareja y yo. Teníamos mucho bosque con la infinidad de árboles aún desnudos, flores silvestres saludando a la vida  a principios de mayo y en la cercanía el agua del mar Báltico, Östersjön (el lago del este) como los suecos lo suelen llamar.Esta isla es muy preciada por su belleza y cercanía al centro de la ciudad de Estocolmo, es cuestión de atravesar el puente en la estación de ferrocarriles de Ropsten y a un par de kilómetros estás en pleno corazón de la gran ciudad. El terreno y las viviendas son sumamente caros. El estándar de vida es altísimo. Es por eso que los propietarios son por lo general, grandes empresarios, artistas y políticos. Allí vive además gente sueca que ha tenido un buen trabajo y que en su jubilación pueden disfrutar de una vida tranquila y relajada

Fiesta de San Fermín en Pamplona_País vasco_07 de julio del 2006.

RECUERDOS INOLVIDABLES EN ESE PAÍS GRACIAS A MIS NOBLES AMIGOS VASCOS, ARANTXA Y JOXE SASIETA.

Finalización del año escolar 2006_ Escuela de Björknäs, Nacka, Estocolmo.

A fines de mayo empieza la finalización del año escolar en las escuelas de Suecia.  Aquí he fotografiado a unos de los dos grupos de la clase de Español de los Sextos años. Redacción y fotos de Graciela (gadelrio)